O Que Quer Dizer
'Piedade' no Novo Testamento?
As
palavras piedade, piedoso(a) e piedosamente são encontradas mais de 40 vezes no
Novo Testamento (RA2), e freqüentemente são mal-entendidas. A nossa palavra
"piedade" vem do Latim, e tem dois sentidos: "1. Amor e respeito
às coisas religiosas; religiosidade; devoção. 2. Pena dos males alheios;
compaixão, dó, comiseração" (Novo Dicionário Aurélio, 2ª ed.). Na
linguagem popular, e muitas vezes no Antigo Testamento, a palavra tem o segundo
sentido e traz a idéia de compaixão. Mas, no Novo Testamento, o sentido
normalmente é o primeiro, ou seja, devoção a Deus ou respeito às coisas
religiosas.
Quando você encontra a palavra "piedade" ou "piedoso" na leitura do Novo Testamento, pense primeiro no sentido de devoção a Deus (temente a Deus) ou às coisas religiosas, e na santidade. Na maioria dos casos, essas definições vão comunicar melhor o sentido do original. Vamos ver alguns exemplos:
Quando você encontra a palavra "piedade" ou "piedoso" na leitura do Novo Testamento, pense primeiro no sentido de devoção a Deus (temente a Deus) ou às coisas religiosas, e na santidade. Na maioria dos casos, essas definições vão comunicar melhor o sentido do original. Vamos ver alguns exemplos: